Traditsiooniline laulu- ja tantsupeo Teataja tuleb taas!
XXVIII laulu- ja XXI tantsupeo pealtvaatajatele kui ka osalejatele mõeldud Teataja jõuab müüki juunikuu keskpaigas. Traditsiooniline trükis, mis ilmub juba alates esimesest laulupeost 1869. aastal, on mõeldud nii pealtvaatajatele kui ka osalejatele endile.
XXVIII laulu- ja XXI tantsupeo Teatajast leiab lisaks ametlikule peokavale ka palju muud. Näiteks leiab sealt nii laulusõnu, murdetekstide kirjakeelseid versioone, kui ka teavet teoste kohta. Seekordse Teataja toimetaja Evar Post toob välja, et esmakordselt on seekord rahvaviiside põhjal loodud teoste juures ära märgitud rahvalaulikud, kelle üleskirjutustele või salvestusele toetudes muusikapala loodi. Selle põhjaliku uurimistöö tegi etnomusikoloog Taive Särg Eesti Rahvaluule Arhiivist, kelle põnevate avastustega ka meie Kuupäeviku lugejad on selle aasta algusest alates saanud tutvust teha.
Tantsupeo osa tutvustab Laura Võigemasti loodud kujundlike tekstide kaudu erinevaid tantsupeo piirkondi – Kagukandist pealinnani ja Läänerannikust Põhjarannikuni. Samuti on iga tantsu juurde märgitud iseloomulik tantsumuster ja selle selgitus. Rahvamuusikapeo osas tutvustavad iga liigi juhid oma pillirühma kava. Lisaks saab Teatajas tutvuda ka peo ettevalmistusega seotud inimestega ning nagu alati, nii on ka sellel korral Teatajas olulisel kohal kõigi peol osalevate kollektiivide nimekirjad.
Teataja avaloos kirjeldavad laulupeo kunstiline juht Heli Jürgenson, tantsupeo pealavastaja Helena-Mariana Reimann ja rahvamuusikapeo loominguline juht Helin Pihlap, kuidas sündis peo nimi „Iseoma“ ja mida see neile isiklikult tähendab. Toimetaja Evar Post rõhutab siinkohal, et esimest korda on peo kõik kolm juhti naised. Milliseid mõtteid ja tundeid see neis endas tekitab? Eks seda saab peagi siis Teatajast lugeda.
Laulu- ja tantsupeo Teataja on väärtuslik ajaloo tarbeks – sellesse on talletatud peo kava, seotud inimesed ja kõik „Iseoma” peole omane. „Artiklid jäädvustavad kõiki neid mõtteid-tundeid-teemasid, mis peo toimumise ajal õhus on,” kirjeldab Post ja lisab, et tänu sellele on trükis tulevaste põlvede jaoks kompaktne allikas, kust saada aimu peoga seotud rõhuasetustest ja emotsioonidest. „Teataja on mälestus osalemisest Eesti suurimal ja olulisimal rahvuslikul sündmusel, hea jäädvustus ajaloo jaoks,” võtab Teataja olulisuse kokku teose toimetaja.
Laulu- ja tantsupeo ametlik Teataja on kättesaadav nii paberkujul, kui ka digiformaadis Elisa Raamatu ja Rahva Raamatu äpis. Mõlemat rakendust on võimalik tasuta alla laadida nii Apple App Store’ist kui ka Google Playst. Väliskülalistele mõeldes on Teataja saadaval vähendatud mahus ka inglise keeles.
Autor: Karina Agnes Raudkats